تحليل سوق الترجمة من الكلام إلى الكلام
يُقدر حجم سوق ترجمة الكلام إلى كلام بـ 566.64 مليون دولار أمريكي في عام 2024، ومن المتوقع أن يصل إلى 916.33 مليون دولار أمريكي بحلول عام 2029، بمعدل نمو سنوي مركب قدره 10.09٪ خلال الفترة المتوقعة (2024-2029).
تعمل ترجمة الكلام إلى كلام (S2S) على كسر حواجز الاتصال بين الأشخاص الذين لا يتحدثون لغة مشتركة عادةً. وكان الغرض الأساسي من استخدام هذه التكنولوجيا في مراحل بدايتها هو تمكين التواصل الشفهي الفوري بين اللغات.
- ومع العولمة والسفر الدولي المتكرر، أصبح اختلاف اللغة عائقا خطيرا. مع S2S، التوقعات هي كسر هذه الحواجز لتعزيز الأعمال التجارية الدولية والسياحة وتحقيق المساواة في القدرة على الاتصال.
- أدت التطورات والابتكارات التكنولوجية الحديثة لزيادة القوة الحسابية مع بناء أجهزة أصغر وأصغر ذات أداء أعلى إلى طلب قوي على تقنيات استرجاع المعلومات والاتصالات في السوق. علاوة على ذلك، مع ارتفاع استثمارات الترجمة الآلية، تكون النتيجة ترجمة أكثر دقة.
- نظرًا لأن تطور صناعة السياحة يغذي الطلب على حلول ترجمة الكلام إلى كلام، فإن البائعين مثل Lingmo وLogBar Inc. وRaytheon في السوق يقومون بوضع منتجاتهم بشكل نشط على خطوط مماثلة. على سبيل المثال، يعمل TransTalk من Raytheon BBN Technologies كجهاز ترجمة محمول ثنائي الاتجاه يسهل تبادل المعلومات عبر حواجز اللغة. الكلام قادر على الترجمة التلقائية ويتم نطقه بلغة أجنبية.
- تعمل استضافة الأحداث العالمية على جذب السوق لمترجمي S2S. اكتسبت بطولة كأس العالم FIFA العام الماضي زخماً كبيراً في بيع التذاكر. على سبيل المثال، في سبتمبر من العام الماضي، قال الاتحاد الدولي لكرة القدم (فيفا)، الهيئة الحاكمة العالمية لكرة القدم، إنه تم بيع أكثر من 2.4 مليون تذكرة للبطولة في جولات البيع الثلاث التي جرت العام الماضي.
- إن اعتماد ترجمة S2S الحالي يميل بشكل كبير نحو سوق B2C. ومع ذلك، فإن مراكز الاتصال والاستجابة لحالات الطوارئ والجيش هي من بين قطاعات B2B التي تستخدم بشكل متزايد فوائد هذه التكنولوجيا.
- أثر جائحة كوفيد-19 بشكل كبير على المعارض والفعاليات العالمية في جميع أنحاء العالم. تم إلغاء الأحداث في جميع أنحاء العالم. في مرحلة ما بعد فيروس كورونا، اعتمد منظمو الأحداث نماذج تسليم جديدة، حيث أصبحوا رقميين بالكامل أو احتضنوا الحلول الشخصية. وقد أثرت هذه العوامل بشكل كبير على معدل نمو السوق.
اتجاهات سوق الترجمة من الكلام إلى الكلام
قطاع البرمجيات يشهد معدل نمو مرتفع بشكل ملحوظ
- تعتبر تطبيقات الهاتف المحمول والويب القادرة على أخذ المدخلات الصوتية بلغة واحدة وإنشاء مخرجات صوتية بلغة أخرى جزءًا من الدراسة. يستخدم معهد كارلسروه للتكنولوجيا تطبيقاته البرمجية في السياحة والتبادلات الطبية وبث الأخبار. يستخدم مسجل الكلام تطبيقه في أسواق الاتصالات، وخاصة في مراكز الاتصال. كل حالات الاستخدام هذه تقود قطاع البرمجيات، مع الابتكار في سوق ترجمة الكلام إلى كلام.
- تعد أمازون أحد اللاعبين الرئيسيين الذين يقدمون خدمات ترجمة الكلام إلى كلام، بصرف النظر عن جوجل ومايكروسوفت. وتقدم الشركة خدماتها من خلال وظيفة AWS Lambda التي تتصل بثلاث خدمات لغوية تعمل بالذكاء الاصطناعي، وهي Amazon Transcribe، وAmazon Translate، وAmazon Polly. علاوة على ذلك، توفر Amazon Alexa خدمات الترجمة الصوتية التي يمكنها الترجمة بطريقة واحدة من الإنجليزية إلى لغة أخرى، بما يصل إلى 48 لغة.
- وفقًا لـ MEITY، يستخدم أكثر من 500 مليون شخص في الصين iFlytek Input للتغلب على العقبات في الاتصالات متعددة اللغات مع المتحدثين باللهجات الصينية الأخرى. تم إنشاء البرنامج بواسطة iFlytek، وهي شركة صينية ناشئة تعمل بالذكاء الاصطناعي تستخدم التعلم العميق في مجالات مختلفة، بما في ذلك التعرف على الكلام والترجمة الآلية ومعالجة اللغات الطبيعية.
- علاوة على ذلك، فإن SayHi هو برنامج ترجمة فوري للكلام إلى كلام لأجهزة iPhone وKindle وهو متوفر بـ 90 لغة ولهجة. يدعي البرنامج دقة التعرف على الصوت بنسبة 95٪. بالإضافة إلى ذلك، يتيح التطبيق للمستخدمين تكوين الصوت ليكون ذكرًا أو أنثى وتنظيم سرعته.
- وفقًا لدراسة أجرتها One Hour Translation (OHT)، وهي منصة ترجمة عبر الإنترنت للمساعدين الصوتيين الرئيسيين القادرين على الترجمة الصوتية في الوقت الفعلي، يعد مساعد Google واحدًا من أفضل المترجمين الصوتيين في الوقت الفعلي أداءً قبل المساعدين الافتراضيين الآخرين، مثل مثل سيري وسكايب.
ومن المتوقع أن تشهد أمريكا الشمالية أسرع نمو
- ومن المتوقع أن تحظى أمريكا الشمالية بحصة بارزة من السوق التي تمت دراستها، وذلك بسبب وجود دول مثل الولايات المتحدة وكندا، اللتين تعد أسواقهما الإلكترونية الأكبر في العالم. بالإضافة إلى ذلك، من خلال استضافة العديد من جولات العمل، تجتذب الولايات المتحدة حصة كبيرة من الأعمال التجارية العالمية، ويكون الطلب على ترجمة الكلام في أعلى مستوياته في سوق B2B.
- علاوة على ذلك، تجتذب أمريكا الشمالية حصة كبيرة من السياحة، ومع ارتفاع السياحة، من المتوقع أن يزداد الطلب على مترجمي الكلام إلى كلام خلال السنوات المقبلة.
- بالإضافة إلى ذلك، تعد الولايات المتحدة موطنًا للعديد من المهاجرين الذين يتحدثون لغات مختلفة. على الرغم من أن البلاد موطن لعدد كبير من السكان الناطقين باللغة الإنجليزية، إلا أن لديها مواطنين ومهاجرين يتحدثون الإسبانية والصينية (الكانتونية والماندرين) والفرنسية والتاغالوغية والفيتنامية والكورية والألمانية والهندية واليابانية والعديد من اللغات الأخرى. ومن المتوقع أن يؤدي هذا العامل إلى دفع الطلب في السوق المدروسة.
- تعد الدولة أيضًا موطنًا لكبار موردي التكنولوجيا، مثل Google وMicrosoft وApple، الذين يقدمون خدمات ترجمة الكلام على أجهزتهم. علاوة على ذلك، في الولايات المتحدة، يقدم العديد من بائعي الأجهزة العديد من حلول ترجمة الكلام.
- يقوم بائعو سماعات الأذن/سماعات الرأس بدمج تقنية ترجمة الكلام في عروضهم. على سبيل المثال، تقدم شركة Waverly Labs، ومقرها بروكلين، سماعات أذن تقدم خدمات ترجمة الكلام.
- علاوة على ذلك، يتم تحليل الاستثمارات المتزايدة في شركات ترجمة الكلام للمساهمة بشكل أكبر في معدل نمو السوق. على سبيل المثال، في يونيو من العام الماضي، أعلنت شركة Sanas، أول شركة في العالم لتكنولوجيا الترجمة اللهجة الفورية، عن استثمار بقيمة 32 مليون دولار أمريكي برئاسة شركة Insight Partners بمشاركة GV وAssurant Ventures والمستثمر الملائكي Gokul Rajaram، أكبر سلسلة A التمويل في التاريخ لشركة تكنولوجيا الكلام. تتيح تقنية الترجمة المميزة من Sanas تفضيلًا صوتيًا فرديًا أكبر، وتعزز إتقان اللغة، وتحل مشكلات الاتصال بين الفرق الدولية والعملاء.
نظرة عامة على صناعة الترجمة من الكلام إلى الكلام
السوق مجزأ إلى حد كبير، حيث يتنافس عدد قليل جدًا من اللاعبين الرئيسيين للحصول على حصص سوقية في قطاع البرمجيات بالسوق. تشمل الشركات الذكاء الاصطناعي والتعلم الآلي لتعزيز عروضها. وتشمل الشركات الكبرى شركة Microsoft Corporation، وGoogle (Alphabet Inc.)، وAPALON (IAC Search Media Technologies Limited)، وLangogo، وShenzhen Timekettle Technologies Ltd.
- ديسمبر 2022 - أعلنت Microsoft عن إطلاق الترجمة الصوتية في الوقت الفعلي في Skype، والتي يمكنها ترجمة صوت الفرد في الوقت الفعلي باستخدام الذكاء الاصطناعي (AI) لإنشاء صوت مترجم مشابه للمتحدث الأصلي.
- أكتوبر 2022 - قدمت Meta نظام Hokkien الجديد لترجمة الكلام المدعوم بالذكاء الاصطناعي. تم تطوير أول نظام ترجمة مدعوم بالذكاء الاصطناعي للغة Hokkien، وهي اللغة المستخدمة في الغالب، بواسطة Meta كجزء من مشروع Universal Speech Translator (UST) الخاص بها.
رواد سوق ترجمة الكلام إلى الكلام
-
Microsoft Corporation
-
Google Inc. (Alphabet Inc.)
-
APALON (IAC Search & Media Technologies Limited)
-
Cheetah Mobile Inc.
-
Triplingo Inc.
- *تنويه: لم يتم فرز اللاعبين الرئيسيين بترتيب معين
أخبار سوق ترجمة الكلام إلى الكلام
- يونيو 2022 - أعلنت Zoom أنها أطلقت ترجمة فورية وتعليقات توضيحية متعددة اللغات ضمن مجموعة مُجمَّعة حديثًا تسمى Zoom One. ستسمح الميزات الجديدة بترجمة الاجتماعات من وإلى اللغة الإنجليزية من أي من اللغات العشر المدعومة الصينية المبسطة والهولندية والفرنسية والإنجليزية والألمانية والإيطالية واليابانية والكورية والروسية والأوكرانية والإسبانية.
- يونيو 2022 – أعلنت شركة Sanas، وهي أول شركة في العالم تعمل في مجال تكنولوجيا الترجمة باللهجة في الوقت الفعلي، عن جولة من السلسلة A بقيمة 32 مليون دولار أمريكي، وهي أكبر جولة من السلسلة A في تاريخ تكنولوجيا الكلام، برئاسة Insight Partners بمشاركة من GV وAssurant Ventures وغيرهما. يوفر برنامج الترجمة اللكنة من Sanas خيارات فردية أكبر من حيث الصوت، ويمكن أن يساعد الأشخاص على أن يصبحوا أكثر طلاقة في اللغات الأخرى، ويحل مشاكل الاتصال للفريق الدولي والتواصل مع العملاء.
تجزئة صناعة الترجمة من الكلام إلى الكلام
تعد ترجمة الكلام إلى كلام (S2S) عملية معقدة مصممة للمساعدة في التواصل الحر بين الأفراد الذين يتحدثون لغات مختلفة. تعتمد ترجمة S2S إما على الترجمة الآلية الإحصائية أو الترجمة الآلية العصبية. وتصف الدراسة سوق تحويل الكلام إلى كلام بناءً على النوع، والذي يتضمن الأجهزة والبرامج. يتم تحليل نوع الجهاز بشكل أكبر وتقسيمه إلى أنواع مستقلة ومعتمدة على الخادم وأنواع هجينة.
يتم توفير أحجام السوق والتوقعات من حيث القيمة (مليون دولار أمريكي) لجميع القطاعات المذكورة أعلاه.
حسب النوع | المعدات | مستقل |
القائم على الخادم | ||
هجين | ||
برمجة | ||
بواسطة الجغرافيا | أمريكا الشمالية | |
أوروبا | ||
آسيا والمحيط الهادئ | ||
بقية العالم |
المعدات | مستقل |
القائم على الخادم | |
هجين | |
برمجة |
أمريكا الشمالية |
أوروبا |
آسيا والمحيط الهادئ |
بقية العالم |
الأسئلة الشائعة حول أبحاث سوق الترجمة من الكلام إلى الكلام
ما هو حجم سوق ترجمة الكلام إلى كلام؟
من المتوقع أن يصل حجم سوق ترجمة الكلام إلى كلام إلى 566.64 مليون دولار أمريكي في عام 2024 وأن ينمو بمعدل نمو سنوي مركب قدره 10.09٪ ليصل إلى 916.33 مليون دولار أمريكي بحلول عام 2029.
ما هو حجم سوق ترجمة الكلام إلى الكلام الحالي؟
وفي عام 2024، من المتوقع أن يصل حجم سوق ترجمة الكلام إلى كلام إلى 566.64 مليون دولار أمريكي.
من هم البائعون الرئيسيون في نطاق سوق ترجمة الكلام إلى كلام؟
Microsoft Corporation، Google Inc. (Alphabet Inc.)، APALON (IAC Search & Media Technologies Limited)، Cheetah Mobile Inc.، Triplingo Inc. هي الشركات الكبرى العاملة في سوق ترجمة الكلام إلى كلام.
ما هي المنطقة الأسرع نموًا في سوق ترجمة الكلام إلى كلام؟
من المتوقع أن تنمو منطقة آسيا والمحيط الهادئ بأعلى معدل نمو سنوي مركب خلال الفترة المتوقعة (2024-2029).
ما هي المنطقة التي لديها أكبر حصة في سوق ترجمة الكلام إلى كلام؟
في عام 2024، ستستحوذ أوروبا على أكبر حصة سوقية في سوق ترجمة الكلام إلى كلام.
ما هي السنوات التي يغطيها سوق ترجمة الكلام إلى كلام، وما هو حجم السوق في عام 2023؟
وفي عام 2023، قُدر حجم سوق ترجمة الكلام إلى كلام بنحو 514.71 مليون دولار أمريكي. يغطي التقرير حجم السوق التاريخي لسوق ترجمة الكلام إلى كلام للسنوات 2019 و2020 و2021 و2022 و2023. ويتوقع التقرير أيضًا حجم سوق ترجمة الكلام إلى كلام للسنوات 2024 و2025 و2026 و2027 و2028 و2029.
آخر تحديث للصفحة في: يونيو 9, 2023
تقرير صناعة ترجمة الكلام إلى الكلام
إحصائيات الحصة السوقية لترجمة الكلام إلى كلام لعام 2024 وحجمها ومعدل نمو الإيرادات، التي أنشأتها Mordor Intelligence™ Industry Reports. يتضمن تحليل ترجمة الكلام إلى كلام توقعات السوق حتى عام 2029 ونظرة عامة تاريخية. احصل على عينة من تحليل الصناعة هذا كتقرير مجاني يمكن تنزيله بصيغة PDF.